ترجمه روایت املی نوتوم از جنایت کنت نوویل چاپ شد

دریافت خبر : چهارشنبه ۲ آبان ۱۳۹۷ ساعت ۸:۲۱
ترجمه روایت املی نوتوم از جنایت کنت نوویل چاپ شد

به گزارش خبرنگار مهر ، رمان «جنایت کنت نوویل» نوشته املی نوتوم به تازگی با ترجمه ویدا سامعی توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب یکی از عناوین مجموعه کتابخانه ادبیات داستانی معاصر است که این ناشر چاپ می کند. نسخه اصلی این کتاب در سال ۲۰۱۵ در پاریس منتشر شده است.
از املی نوتوم پیش تر ترجمه هایی توسط ناشران مختلف در ایران چاپ شده که نشر نو، پیش از «جنایت کنت نوویل» رمان «ریش آبی» را با ترجمه ویدا سامعی زمستان ۹۵ راهی بازار نشر کرد.
املی نوتوم نویسنده زن پلیسی نویس بلژیکی و متولد شهر بروکسل است. پدر او از اشراف زادگان بلژیکی است که هنگام کودکی املی او را به ژاپن برده و در شهر اوزاکا به مدت ۴ سال، مسئول کنسولگری بلژیک بوده است. بعد از ۴ سال، املی در شهرهای دیگری چون پکن و نیویورک هم زندگی می کند و به بنگلادش هم سفر می کند. اما هیچ کدام از سفرها و اتفاقات، به اندازه اقامتش در ژاپن بر او تاثیر نگذاشته است.
این نویسنده اولین کتابش را در سال ۱۹۹۲ و در سن ۲۶ سالگی منتشر کرد. رمان پیش رو، بیست و یکمین اثر داستانی است که نوتوم چاپ می کند. او در سال ۲۰۱۴ به عضویت آکادمی ...

[ مشاهده متن کامل ترجمه روایت املی نوتوم از جنایت کنت نوویل چاپ شد خبرگزاری مهر ]